Рефераты. Языковые стилистические особенности жанра "Заметка"

Существует еще один вид – мини-обозрение. Такой тип материала представляет собой фактологическую заметку. Возможность отнесения информационных публикаций к самостоятельному жанровому виду заметки «мини-обозрение» заключается в своеобразии предмета отображения. А именно: таким предметом в подобных случаях выступает не одно какое-то событие, действие, явление, а их совокупность. Причем совокупность эта определяется самим автором мини-обозрения. Рамками этой совокупности может выступать, например, определенный временной период, в течение которого произошли наиболее примечательные, с точки зрения автора, события. Но он может объединить некие явления на другой основе, например, по их сходству, то есть по теме.

Примером мини-обозрения может служить публикация «Два колеса опасней, чем четыре» из областной газеты «Северная правда» (№ 46, август 2007 года). (Приложение №3)

Данный материал содержит информацию, в которой описывается однотипных событий, а именно ДТП с участие мототранспорта, произошедших за неделю. Такая тематическая и временная локализация объединяет разные события под одним заголовком - «Два колеса опасней, чем четыре». Данная публикация отличается от заметок иных типов тем, что позволяет читателю «обозреть» определенную, лаконично обозначенную панораму событий, что в известной мере повышает информационную насыщенность заметки.

Автор мини-обозрения не ставит перед собой цель досконально изучить и выявить взаимосвязи, существующие между собранными им для освещения в публикации явлениями. Он не пытается в таких публикациях, опираясь на взаимосвязь освещаемых фактов, определить какую-то порождающую их закономерность. Главная его цель – сообщить о существовании схожих явлений или известить о случившихся за определенный промежуток времени событиях.

Выделяют еще один вид заметки - заметка-анонс. Об этом виде мы говорили во введении курсовой работы. Повторим, что материал, написанный в подобном ключе, представляет собой сообщение о предстоящих событиях – политического, культурного, социального значения. Например, это может быть короткая информация о концерте, презентации книги или конференции с указанием даты и точного времени, когда они должны состояться. Задача автора заметки-анонса – не столько реклама, сколько информирование читателей о том, что должно произойти в ближайшее время в их городе или стране. Поэтому заметка-анонс может носить и негативный характер, выражающий отношение журналиста к предстоящему мероприятию.

В областной газете «Северная правда» за 2007 год издания отсутствуют заметки-анонсы.

Следующий вид заметки – аннотация. Слово «аннотация» с английского языка переводится как «примечать». Этот вид относится к разряду информационных текстов, предметом отображения в котором выступает определенное, уже состоявшееся информационное явление (прежде всего это книга, статьи). Цель публикации данного типа заключается не столько в том, чтобы известить аудиторию о появлении, существовании какого-либо нового издания, сколько в том, чтобы кратко описать его качества. В аннотации сообщается об основных, «узловых» моментах возникшего феномена (его названии, авторе или авторах, издателе или постановщике, теме, содержании, времени появления, цели создания). Аннотация является одним из основных жанров специализированных периодических изданий, но достаточно часто публикации этого жанра появляются и в периодических изданиях иного плана.

На страницах газеты «Северная правда» за 2007 год издания отсутствует подобный вид заметки.

Иногда аннотацию называют мини-рецензией. С этим согласится нельзя, поскольку у любой рецензии, в том числе и у мини, иная цель, нежели у аннотации.

 Мини-рецензия - это краткая оценка какого-то культурного события (спектакля, выставки, фильма). Отличие мини-рецензии от рецензии в том, что ее автор не ставит своей целью проанализировать художественное значение состоявшегося события. Он просто сообщает читателям о своем мнении, выполняя, таким образом, информационную функцию.

В газете «Северная правда» данный вид заметки встречается редко. Примером мини-рецензии может служить материал «Антидурь» (газета «Северная правда» №102, 2007 г.), в котором автор выражает свое мнение о фильме «Антидурь». (Приложение №4)

Любитель кино примет во внимание эту рецензию. Но это не значит, что он будет считать ее достаточным основанием для того, чтобы не смотреть данный фильм. Читатель видит, что в заметке выражены лишь эмоции журналиста, увидевшего фильм. Аргументов в подтверждение своего мнения автор не излагает. Выражать мнение – это не является задачей информационного материала.

На страницах современных газет и журналов, особенно предназначенных для семейного чтения, можно часто встретить такой тип заметок, который можно назвать заметками-советами или мини-советами. Обычно эти советы касаются здоровья, ведения домашнего хозяйства, самоанализа и т.п

Мини-советы относятся к публикациям информационного жанра постольку, поскольку они служат целям оповещения аудитории о возможном порядке действий, приводящих к желаемой цели, но отнюдь не претендуют на анализ, на развернутое обоснование, на серьезное аргументирование правильности излагаемого совета. В исследуемой газете «Северная правда» заметки подобного типа встречаются в рубрике «Полезная страница». Например, мини-советы «Как переносить жару». (Приложение №5)

 Доверие к подобного рода текстам обеспечивается лишь авторитетом тех лиц, которые их дают. Анализ печатных изданий показывает, что авторами публикаций в жанре мини-совета чаще всего выступают специалисты из разных сфер деятельности. Как, например, в приведенной выше заметке, советы дает врач. Именно он владеет наиболее ценной информацией. Хотя нередко советы публикуются без какого бы то ни было указания на степень компетентности. Прежде всего так происходит тогда, когда советы, которые публикуются изданием, носят бытовой характер. Это могут быть рекомендации читателей, присланные в редакцию. Авторы советов, которые могут повлечь более-менее серьезные последствия для читателя, решившего их применить, как правило, представляются с указанием профессионального статуса «советчика».

Глава 2. Языковой стилистический анализ жанра «заметка» на примере семи публикаций из «Северной правды»

2.1 «В Костроме посадили насильника-педофила»


 Свердловский районный суд Костромы вынес приговор 52-летнему Евгению К., обвиняемому в изнасиловании малолетних девочек.

Всего было доказано шесть эпизодов «деятельности» педофила. Но, возможно, их было и больше: родители потерпевших не всегда и далеко не сразу обращались с заявлениями в правоохранительные органы, чтобы лишний раз не травмировать психику своих и без того пострадавших детей. Надо сказать, что своим жертвам К. помимо прочего угрожал еще и убийством…

Свою вину он категорически отрицал. Однако доказательства, свидетельствующие против преступника, были неоспоримы. Суд приговорил насильника к десяти годам лишения свободы в испытательной колони строгого режима.(Юрий Шипулин)

Анализ:

1. Сфера общения – общественная жизнь;

2. Цель – передать информацию читателю об осуждении педофила.

3. Функции: информативная – информирует о приговоре суда, содержании преступления; воздействующая на 1) логику - заметка заставляет осмыслить действия героя; 2) оценку – читатель оценивает поведение героя; 3) эмоции – текст вызывает злобу, осуждение, сожаление.

4. Ситуация общения: один – много;

5. Форма речи: письменная (монолог);

6. Тип речи: сообщение;

7. Подстили: газетно-публицистический;

8. Жанр: информационный (заметка);

9. Экстралингвистические признаки:

1)                Общественная значимость текста заключается в том, что проблема педофилии волнует общество;

2)                Актуальность. Данная заметка актуальна, поскольку педофилия все больше распространяется в мире.

3)                Новизна – на тот момент тема была новой.

4)               Фактологическая точность. В своем материале автор излагает следующие факты: возраст преступника (52 года), число преступлений (шесть), приговор суда (десять лет лишения свободы в исправительной колонии строгого режима).

5)                Простота и доступность. Автор доступным языком рассказывает читателю о совершенном преступлении и о приговоре суда.

6)                Субъективно-объективный характер. Данная заметка носит лишь объективный характер. Журналист не дает оценки действиям героя материала. Автор лишь излагает факты и не дает им оценки.

7)               Языковой стандарт. В материале корреспондент использует несколько стандартных фраз. Большинство - обусловлено темой заметки. Например: суд вынес приговор, помимо прочего, категорически отрицал, суд приговорил насильника.

8)                Выражен в тексте индивидуальный язык: «доказано шесть эпизодов «деятельности» педофила». Здесь автор помещает в кавычки слово деятельность, тем самым привнося в текст экспрессию.

9)                Стилистическая открытость: в тексте используются слова и сочетания, относящиеся к различным стилям.

10. Языковые признаки:

·  Лексика

1) Политизмов нет.

2)                Журналист в своем материале использует слова - экспрессивы: педофил, насильник. Именно они придают тексту эмоциональность и экспрессию.

3)                Выражены в заметке и тематические группы лексики. Например: суд, приговор, потерпевшие, колония и так далее.

4)                Автор использует в материале стилистические тропы, например, олицетворение – доказательства свидетельствуют, суд приговорил.

5)                Автор употребляет в тексте перифразы - «деятельность» педофила, которая придает материалу выразительность.

·  Фразеология

1)                В заметке «В Костроме посадили насильника-педофила» автор не употребляет книжной и общеупотребительной фразеологии.

2)               Использование устоявшихся словосочетаний из научного и официально-делового стилей. Журналист в заметке использует несколько устоявшихся словосочетаний, так как материал написан на определенную тематику. Например: вынес приговор, суд приговорил, в правоохранительные органы, категорически отрицал.

·  Словообразование.

Корреспондент в материале «В Костроме посадили насильника-педофила» не использует иноязычных аффиксов, суффиксов политизмов, окказионализмов, сложносокращенных слов и аббревиатур.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.