Рефераты. Репортаж в современной газете: проблематика, функции и виды (на материалах газет "Правда Востока" и "Новые известия" за 2004-2006 гг.)

«Сделано в Узбекистане» - так называется событийный репортаж в «Правде Востока» за 7 марта 2006 года. В нём журналист рассказывает о микроавтобусе новой модификации «Дамас В-150», который сошел с главного конвейера Асакинского автозавода. В репортаже полностью показан весь конвейерный ход производства нового отечественного автомобиля. Репортёр вместе сор специалистом завода И. Ашуровым прослеживают технологический процесс. Представитель завода по необходимости разъясняет журналисту отдельные звенья технологической цепи:

«- Теперь кузов подхватывается «подвесками», - обращает наше внимание на робот менеджер по стандартизации Ильхом Ашуров. – Начинается работа под кузовом. Чуть позже будут установлены мосты и двигатель, которые собираются на отдельной линии»[23].

Далее журналист стремится самостоятельно описать характеристики нового автомобиля: « Вот он «Дамак В-150», поднимается на эстакаду, обувается в резиновые «башмаки». Сверкающие диски отечественного производства. Изготавливают их всего в полусотне километров от Асаки – в Ферганском областном центре. Привлекает внимание комфорт и дизайн «В-150». Он на 265 мм длиннее старого образца. Новая модель отличается более сорресенной отделкой интерерв. Водитель-испытатель заводит двигатель и миниатюрная «карета» уже своим ходом разворачивается на последнюю прямую – третий участок. Где проводятся диагностика, делаются окончательные регулировки. И ещё одна тщательная последняя проверка – и авто выходит за ворота гигантского сборочного цеха. Далее «Дамас В-150» ждёт заводской трек - специальная испытательная дорога».

Столь подробная выдержка из репортажа приведена не случайно. В ней, несомненно, приведены все технические параметры новинки. Однако автор не удосужился сказать о самом главном – насколько комфортно себя почувствует в новом автомобиле водитель и пассажиры. Автор не удосужился сесть сам вместе со специалистами завода в машину, проехаться с ними по треку и передать собственные впечатления и наблюдения. Такой поход к делу во много крат повысил бы эффективность репортажа. Здесь следует обратить внимание и на использование автором соответствующей специальной терминологии. Что значит резиновые башмаки? Авторский ответ вроде бы есть: «сверкающие диски отечественного производства». У несведущего читателя такое объяснение вызывает другую ассоциацию - о компактных компьютерных дисках. Здесь – то и нужно было ему объяснить, что речь идёт о дисках колёс. Также непонятно что такое «подвески», которые подхватывают кузов. В первоначальном значении слова «подвески» означает предмет женского туалета – ювелирное украшение. Использование такой терминологии в переносном значении должно было быть разъяснено автором. К сожалению, таких разъяснений в тексте нет.

В целом, репортаж, посвященный презентации нового микроавтобуса получился слишком уж «технологичным», т.е. в тексте присутствуют описание конвейерного процесса, технических характеристик, приведено очень много статистических данных, но нет самого главного – человека, соотнесённости новой марки автомобиля с человеческими потребностями .Ведь, в конечном счёте, материал обращённый к живому человеку и должен быть нацелен на его умонастроения, интересы и запросы.

В «Новых Известиях» публикуются репортажи, в которых суждение автора выступает как мнение компетентного специалиста. Яркой представительницей мастер-класса в «НИ» является Елена Ямпольская, театральный критик, настоящий мастер своего дела.

Её репортаж «Постой, паровоз, не стучите, колёса …»[24] - являет собой пример профессионального отношения к объекту журналистского исследования, хотя сам автор и не претендует на звание театрального критика. Её субъективная позиция достаточно обоснован: « Сформулируем вопрос иначе: понравилась ли «Анна Каренина» Андрея Житинкина лично, например, мне? Ответ будет: очень. Очень понравилась. Ибо я никогда прежде не предполагала, что смогу хохотать над лучшим (на мой взгляд) романом Льва Николаевича, а вот Андрей Альбертович предоставил нам всем такую возможность».[25]

Публикация содержит в себе также и из интервью с режиссёром постановки, где представлен развёрнутый рассказ о премьере спектакля на Малой Бронной. В ходе репортажа журналист стремится раскрыть личностные качества каждого своего героя, мотивацию их поступков через психологический анализ. Он здесь применяется как инструмент, помогающий создать рельефные образы актёров и героев, отобразить социально-нравственный, сложный мир театра. Приёмы анализа автора следующие:

- через изображение действий героев раскрываются особенности их характеров. Например: « Итак, Каренин ориентирован нормально, но человек он действительно малосимпатичный. Карикатурный, анекдотичный персонаж, который заламывает руки, заплетает ноги, рыдает, по-цыгански встряхивая плечами, пронзительно вскрикивает и столбенеет от дурных известий как подстреленный»[26];

- здесь же автор дает оценку игре актеров: «Зато Крюкова не просто украшает сцену, но ещё и прилично работает»[27];

- средствами психологического анализа автор исследует сложную творческую жизнь актёров и режиссёров на сцене: « Житинкин согласился прийти к Когану наёмным служащим, с громкой должностью и полным отсутствием всяких прав, то есть сам себя поставил в дурацкое положение, за что и был наказан»[28];

- наглядно отражается мир внутренних противоречий героев: «Вот так и движется Житинкин – от великого к смешному. С явным перекосом в сторону последнего».

В репортаже дается также авторское понимание выбора героем цели и решений: «Житинкин инсценировал толстого с тем расчетом, чтобы параллельные сюжетные линии не отвлекали зрителя от романа Карениной с Вронским».

Следует отметить, что журналистка сумела обосновать логически свою позицию. При этом она воспользовалась общепринятыми категориями и нравственными оценками. Обоснование авторской позиции осуществляется посредством приведения как логической, так и нелогической аргументации.

Нелогическая аргументация, или, как ещё их называют, «нормативно-ценностные аргументы обеспечивают доходчивость, доступность и популярность доказательства. Нормативно-ценностная аргументация, ка5к утверждают учёные, помогает установить связи, как между логическими умозаключениями, так и идеологическими, социально-психологическими средствами воздействия на аудиторию. « Если логический аргумент апеллирует к разуму, то нормативно-ценностный – к общественному настроению, к традициям, к силе общественного мнения. Логическая аргументация доказывает и убеждает, нормативно-ценностная – убеждает и внушает».[29]

Умелое использование и логических, и нелогических аргументов характерно для репортажа «Кто поможет Катерине?» в «Правде Востока» за 23 февраля 2006 года. Автор А. Ромашко посетила Ташкентский городской детский центр «Мехр таянчи», где находят поддержку оказавшиеся без крова и родительской заботы малыши и тинэйджеры. Журналист, воссоздавая портреты своих героев, синтетически применяет два ряда аргументов: «Екатерину Студинкину не первый год знают в центре. Сюда она всегда приходит за помощью. Судьба выдала Катерине, что называется , по полной. За свои двадцать один год она испытала столько, что хватит на две жизни. Мать в своё время лишили родительских прав и маленькую Катю определили к бабушке. Казалось бы, всё решилось как нельзя лучше, но нет. После перенесённой травмы черепа, пожилая женщина стала агрессивной, и всю жестокость её необычного поведения Катерина испытала на себе. Шестилетняя Катя, вместо жизни со свирепой бабкой, выбрала улицу. Не раз еще потом её возвращали под родной кров. Обладая от природы умом, она понимала, что надо учиться, и, как могла, старалась преодолеть сложившуюся вокруг неё ситуацию».[30]

Помимо всего прочего, в этом репортаже подкупает искренность самого журналиста. Она скрупулезно, обстоятельно и детально рассказывает о заботах детского центра, причём своё заинтересованное отношение к судьбе неблагополучных детей она иллюстрирует словами руководителя этого заведения: «Для нас знаменательно то, что нынешний год объявлен Годом благотворительства и медицинских работников. … Та категория детей, с которой мы работаем, как никто нуждается в милосердии и врачевании души. Правительством республики многое делается в этом направлении. Большую помощь оказывает городской хокимият и Детский фонд Республики Узбекистан, а также фонды – «Ты не одинок», «Махалля». Проводятся различные мероприятия с участием воспитанников домов «Мехрибонлик». [31]

Действительно, основу творческой кухни любого журналиста, в том числе и репортёра, составляет его умение, способность чувствовать слово. Ибо именно оно и представляет на полосе самую последнюю новость, и в то же время лицо самого журналиста. К сожалению, «Правда Востока», не всегда следует этому неписанному правилу журналистского дела. Вот почему в отдельных её репортажных выступлениях встречается высокопарность, чрезмерный пафос, витиеватость стиля изложения, что противоречит природе репортажа.

Тем не менее, и в этой газете встречаются приятные исключения. Так, обозреватель газеты Т. Низаев известен читателям, прежде всего, как блестящий знаток спортивной тематике. Во многих его отчётах с заседаний спортивных ассоциаций и ведомств всё же наблюдается именно репортажное повествование, поскольку автор стремится передать и динамику, и важность отражаемых событий для читателя. К примеру, в обширном проблемном репортаже-отчёте «Вернуть радость болельщикам» в номере за 22 февраля 2006 года Т. Низаев рассказал о достаточно жаркой дискуссии, которая проходила в исполнительном комитете Республиканской федерации футбола. Материал разбит на шесть частей, в каждой из которых журналист попытался рассмотреть тот или иной аспект поставленной проблемы: что надо сделать для популяризации отечественного футбола. В первой и во второй частях изложены организационные факторы решения проблемы. В третьей автор указывает на изменения механизма проведения чемпионата страны. В четвёртой части речь идёт о тренерской работе. В пятой – о состоянии стадионов и материально-технической базе отечественного футбола. В шестой – об оплате труда футболистов. Каждая часть материала является логическим продолжением предыдущей части. Материал читается легко и за счёт развёрнутых вкраплений автора в текст репортажа элементов разговорной речи. Так, например: «Клубок проблем следует начать распутывать со стадионов. Даже центральная арена «Пахтакор» находится в плачевном состоянии. Не работает табло. Скамейки на трибунах – со времён царя Гороха. В туалете – не продохнуть. Вокруг стадиона – хлам, пыль, грязь. Почему так произошло? Нет настоящего хозяина, - сошлись во мнении члены исполкома. Отдать в частные руки? Но стадион стоит миллиардов сумов. Кто купит? Предложен вариант бесплатной передачи действительно предприимчивым деловым людям под государственные инвестиционные программы. Не отметается и механизм акционирования. Лишь бы достичь главного, - чтобы зритель шёл на стадион, как на праздник».[32]

Активное использование всего словарного богатства языка, возможностей газетно-публицистического стиля, адресная нацеленность самого выступления делают его интересным и читабельным. Сама тональность репортажа-отчёта вживую передает напряжённую и в тоже время достаточно интересную атмосферу дебатов. Материал читается на одном дыхании. А это и есть главный результат журналистского труда в целом.

Страницы: 1, 2, 3, 4



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.