Библия современности
Содержание
Введение
1. Библия - священная книга христиан
2. Основные идеи и мотивы Библии
Заключение
Список литературы
Религиозные воззрения и заповеди первобытных верований передавались изустно от поколения к поколению.
В процессе развития и усложнения общественной жизни людей, с появлением письменности различные религиозные направления осознали необходимость в письменном закреплении своих положений. Появилась религиозная литература, в которой излагались вероучения и мифы. В дальнейшем некоторые из многочисленных религиозных книг приобрели ореол святости в глазах приверженцев той или иной религии, их стали называть священными, заповеданными самим богом.
Так появились в разных странах в разное время Веды, Тора, Танах, Библия, Авеста, Коран и другие книги.
Греческое слово «та библиа» означает множественное число от слова «библос» - книга. Библия - это целая библиотека древних идеологических, исторических и литературных памятников, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков десятками и сотнями известны или неизвестных; сюда еще надо добавить редакторов и обработчиков этих книг в разных веках истории.
В наши дни религиозная деятельность обрела новый размах и новые формы. Проповедь абсолютных (вечных и неизменных) нравственных ценностей была характерна для всех религий мира и осталась актуальной в наш полный зла и насилия век. Поражает мудрость заповедей в Нагорной проповеди Христа: «Всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду», «Когда творите милостыню, не трубите об этом», «Не собирайте себе сокровищ на земле». «Не судите, да не судимы будете».
Приведенные нравственные правила не только не утратили своего значения, но и приобрели новый глубокий смысл, так как обращены к внутреннему, духовному миру человека. С их помощью люди, уставшие от социальных катастроф, могут заглянуть в себя и еще раз задуматься о смысле своей жизни. Да и служители культа способствуют тому, чтобы человек пришел поразмыслить именно в храм: они находят время для неспешной беседы, умеют слушать, помочь советом и делом. Они часто обращаются со словами утешения даже к самым «потерянным» слоям общества - преступникам.
1. Библия - священная книга христиан.
Библия -- священная книга христиан и иудеев. Ее еще называют Священным Писанием, так как христиане верят в то, что она была написана конкретными авторами по внушению самого Бога (поэтому иудаистская, а позже и христианская традиция считали эти тексты богодухновенными). Библия составлялась в течение I тысячелетия до н. э. и I--II вв. н. э. путем отбора, редактирования и канонизации текстов.
В состав Библии входят книги Ветхого Завета и Нового Завета. В основе названия «завет» лежит библейская идея о соглашении, союзе Бога с избранным народом и со всем человечеством.
Первая часть Библии, рассказывающая о союзе Бога с древнееврейским народом, называется Ветхим Заветом и является священной для иудеев. Вторая часть -- Новый Завет -- рассказывает о союзе Бога со всем человечеством через Иисуса Христа. Для христиан священны обе части Библии.
На отдельные книги разделяют Ветхий Завет и Новый Завет. Библия состоит из 66 книг в протестантских изданиях, 72 книг -- в католических и 77 -- в православных. Противоречия у христиан существуют только относительно состава ветхозаветной ее части. Двадцать семь книг Нового Завета разногласий не вызывают.
Самые древние тексты Ветхого Завета относятся к XIII в. до н. э. -- еще к дописьменным временам древнееврейской культуры, а самые поздние датируются Ш-П вв. до н. э. Принято считать, что устное изложение впервые было записано в VII-VIII вв. до н. э. Канонизацию Пятикнижия (Торы) связывают с формированием в Палестине теократического государства, центром которого стал Иерусалимский Храм (окончательная канонизация Торы датируется 397 г. до н. э.). Актом канонизации Пятикнижия иудеи отделили себя от соседних народов, в частности от самарян, исповедовавших тот же культ.
Независимо от количества, все христиане различают в Ветхом Завете следующие группы книг:
Пятикнижие Моисея -- книги Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие.
Книги исторические -- книги Иисуса Навина, Судей израилевых, Руфи, четыре Книги Царств и две книги Хроник (Паралипоменон), Ездры, Неемии, Есфири. Среди не канонических книг к этой группе принадлежат три книги Маккавейские, Товита, Иудифи, Иисуса, сына Сирахова, вторая и третья книги Ездры.
Книги пророческие -- книги «великих пророков»: Исайи, Иеремии, Плач Иеремии, Иезекинля, неканоническое Послание Иеремии; книги «малых пророков»: Дании ла, Осин, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, Малахии, пять неканонических дополнений к книге Даниила.
Книги учительные, или поэтические -- Иова, Екклезиаста, Притчи Соломона, Песнь Песней, Книга Псалмов (Псалтирь), неканоническая книга Премудрости Соломона.
Формирование новозаветного канона тесно связано со становлением и распространением христианства. Священные книги были нужны для правильного понимания и ветхозаветных книг, и нового учения. Кроме того, требовалось закрепить письменно и освятить религиозные и моральные достижения основателей и первых проповедников христианства. Эта необходимость объясняется тем, что руководители Церкви чувствовали опасность религиозной и философской критики со стороны эллинистической философии. Систематизация основ вероучения, морали и культа была нужна и для защиты христианства.
Новый Завет состоит из 27 книг.
Четыре Евангелия (от Матфея, Марка, Луки и Иоанна). Первые три Евангелия, объединенные сюжетами и стилями изложения, называются синоптическими. В отличие от синоптических, Евангелие от Иоанна является образцом христианской мистики.
Историческая книга Деяний Святых апостолов.
Двадцать одно Послание Святых апостолов (14 написаны апостолом Павлом, остальные -- апостолами Иаковом, Петром, Иоанном, Иудой).
Пророческая книга Откровения Иоанна Богослова , или Апокалипсис.
Книги Библии делятся на главы (разделы), главы -- на стихи; к тому же стихи и главы пронумерованы. Это позволяет находить любой фрагмент текста, независимо от издания, по принципу книга -- глава (раздел) -- стих.
Тексты, близкие по содержанию, но не вошедшие ни в один из вариантов канона Библии, получили название апокрифов (греч.:тайный, скрытый).
Большинство апокрифов было запрещено Церковью. Однако те, которые не противоречили догматам, разрешалось читать, а некоторые из них даже стали источниками христианской церковной практики.
Первые тексты Ветхого Завета были написаны на древнееврейском и арамейском языках, Нового Завета -- на греческом диалекте койне.
Восточное христианство (позже -- православие) пользовалось греческими переводами Библии, западное -- латинскими переводами. Самым известным латинским переводом является перевод, выполненный в 383-405 гг. с еврейских и греческих манускриптов под руководством Иеронима Блаженного (347-420 гг.) и получивший в XV в. название «Вульгата» (лат.:Vulgata -- обычная, общепринятая). Этот перевод Библии, канонизированный Тридентским собором в 1546 г., и сейчас является официальным в Католической Церкви.
История славянских переводов Библии начинается в IX в. и связана с деятельностью святых Кирилла и Мефодия. На Русь Библия пришла в древнеболгарской церковнославянской версии.
В XVIII в. выходит так называемая Елизаветинская Библия, которая была издана в 1751, 1756, 1757 и 1759 гг. на церковнославянском языке.
На русском языке Библия в России появляется в начале XIX в. благодаря усилиям Российского Библейского общества выполнены переводы Псалтыря и Пятикнижия.
Еще один перевод был сделан профессором-семитологом Г. Павским в 1818-1835 гг. В 1876 г. вышел так называемый Синодальный перевод Библии, осуществленный с разрешения Священного Синода профессорами Петербургской, Киевской, Московской, Казанской духовных академий. Для этого были использованы европейские, греческие, славянские списки библейских книг. Синодальная Библия была признана Церковью наравне с церковнославянским текстом и в настоящее время является основой для большинства изданий Библии на русском языке.
За сто с лишним лет, прошедшие после выхода в свет Синодального перевода, неоднократно предпринимались попытки пересмотреть его или же сделать новый перевод Библии. Наиболее известным стал перевод Нового Завета, выполненный в 1950 годы русскими эмигрантами в Париже и Брюсселе под редакцией епископа Кассиана (Безобразова), но он, как и другие выполненные в последнее время переводы, достаточно широкого распространения не получил. Российское Библейское общество, учрежденное в 1990 г. после почти стосемидесятилетнего перерыва, считает одной из главных своих задач подготовку и издание нового русского перевода Библии, понятного современному читателю и опирающегося на последние достижения науки.