Рефераты. Воспитание и обучение в Киевской Руси и Русском государстве

6. Основные подходы к воспитанию и обучению: латинофинский, византийско-русский, славяно-греко-латинский, старообрядческий

В XVII в. в педагогической мысли и школьном деле происходит размежевание, вызванное сближением с Западом и различным отношением к западной культуре и образованности. Во второй половине века определились четыре основных подхода к воспитанию и обучению:

1) латино-фильский (С. Полоцкий, С. Медведев);

К сторонникам развития в России западноевропейского просвещения относились Симеон Полоцкий (1629--1680), Сильвестр Медведев (1641--1691), Стефан Яворский (рубеж XVII-- XVIII вв.). Их деятельность включала как организацию новых учебных заведений, так и создание учебных книг, способствовавших обогащению отечественной педагогической мысли.

Симеон Полоцкий являлся автором ряда сочинений: "Псалтырь рифмованная", "Вертоград многоцветный", "Обед душевный", "Букварь языка славенска", а также более 200 проповедей и поучений. В них отражены его педагогические идеи: окружающий мир он называл книгой, написанной Богом, и задача учителя, по его мнению, состояла в том, чтобы научить детей читать эту книгу. От учителя зависело, что будет в ней изображено. Обучение должно было осуществляться на трех языках: латинском, греческом и родном. Симеон Полоцкий считал необходимым осуществлять светское воспитание юношества. Реализации этой задачи немало содействовал устроенный им школьный театр, который одновременно помогал преподавать риторику, развивать у учеников дикцию, память, воображение, овладевать ораторским искусством.

На педагогические воззрения Симеона Полоцкого большое влияние оказали годы, проведенные в Киево-Могилянской академии, полученное там образование западноевропейского типа. Необычным для России мыслителем-педагогом предстает он в своих произведениях, содержащих идеи о том, что философия есть "наставница в нравах"; о необходимости самопознания как пути к постижению человеческой души и как начала всеобщего знания ("Не знающий себя, ничего не знает"); мысли об оправдании человека перед Богом ежедневным, активным трудом. В связи с этим у Симеона Полоцкого были серьезные разногласия с православной церковью: на церковном соборе 1690 г. его книги были преданы анафема.

Однако и древнерусские традиции воспитания и обучения не отвергались Симеоном Полоцким. Так, большое внимание он уделял домашнему, семейному воспитанию. И в целом его педагогические представления были достаточно близки устоявшимся, отечественным идеалам. В вопросе физических наказаний он следовал сложившейся практике, считая их одним из необходимых средств воспитания.

2) византийско-русский (Е. Славиницкий, Ф. Ртищев, К. Истомин);

Епифаний Славинецкий (1600--1675), Федор Ртищев (1626-- 1673), Карион Истомин (конец 1640-х -- 1718), Иоанникий (1639--1717) и Софроний (1652--1730) Лихуды являлись в XVII в. сторонниками грекофильского образования, ориентированного на византийско-русскую традицию. Епифаний Славинецкий в сочинениях "Рассуждения об учении греческому языку", "Лексикон филологический" обосновывал необходимость сочетания умственного и нравственного воспитания, школьного образования с традициями русского "учения книжного".

Во второй половине XVII в. Епифанием Славинецким была составлена замечательная педагогическая "книга под названием "Гражданство обычаев детских", представлявшая собой свод правил поведения в обществе -- среди взрослых (в этом смысле и употреблен термин "гражданство"), сверстников, в школе и дома. В книге содержались правила "благонравия --"благочинного", приличного поведения детей. Правила касались манер ребенка и подростка: выражения лица, мимики, позы, прически, ухода за зубами. В последующих главах рассказывалось о том, как детям вести себя в церкви, за столом во. время еды, при встречах, в училище; как они должны готовиться ко сну, ложиться и вставать утром; в сборнике имелась специальная глава "Об игрании".

Советы Епифания Славинецкого были для того времени психологически обоснованными. Они проникнуты любовным отношением к ребенку. В книге содержалось много ценных гигиенических правил, способствующих физическому развитию, укреплению здоровья, сохранению бодрого настроения. Говоря о моральных поступках детей, Епифаний Славинецкий подчеркивал, что внешнее поведение ребенка является проявлением его внутренних качеств. Он указывал также на связь нравственности детей с их умственным развитием.

Епифаний Славинецкий считается переводчиком на русский язык книги Эразма Роттердамского "Гражданство обычаев детских". Он разделил весь текст на вопросы и ответы, которые учат нормам бытового поведения, светскому образу жизни, манерам, гигиене тела, умению одеваться, играм, отдыху и т.д. Эта книга была адресована в первую очередь детям. Потому излагаемые правила сопровождались своеобразными примерами, чтобы сделать текст доступным детскому восприятию. Перевод этой книги, в которой давались наставления почти исключительно по поводу внешнего поведения, был осуществлен в то время, когда Россия стала сближаться с Западной Европой и возникла необходимость в овладении европейскими манерами. Перевод такого рода сочинения явился неожиданным для России, в педагогических обычаях которой было составление наставительно-поучительных сборников типа "Домостроя". Вероятно, поэтому Епифаний Славинецкий предварил основной текст о формировании привычек правильного поведения в обществе традиционными рассуждениями о необходимости в первую очередь религиозно-православного воспитания, затем -- о важности школьного светского обучения и только потом об овладении культурой поведения. Таким образом, автору перевода удалось сохранить для отечественных читателей главную педагогическую задачу -- воспитание христианина.

Появление "Гражданства обычаев детских" в XVII в. свидетельствует о том, что еще до петровских реформ в России начало усиливаться внимание к светской, европейской культуре. Несмотря на определенную адаптацию этого сочинения к российским условиям, можно говорить о возникновении новой тенденции в отечественном педагогическом сознании: развития интереса не только к внутренней, духовной, но и к внешней, мирской жизни личности.

3) славяно-греко-латинский (И. и С. Лихуды);

Первым учебным заведением со значительным числом учащихся была Типографская школа, основанная в 1681 г. иеромонахом Тимофеем. Ей были отданы палаты при Печатном дворе. В младшем классе учились по азбуке (50 человек в первый год работы), в старшем -- по Псалтыри (10 человек в первый год работы). Постепенно количество учеников увеличивалось, расширялась программа: изучали уже не только славянский, но и греческий языки. Со временем школа превратилась в своеобразное учебное заведение, которое одновременно было и начальной школой, и училищем для подготовки переводчиков Печатного двора.

Следующим шагом стало открытие школы в Богоявленском монастыре в Москве в 1685 г. греческими монахами братьями Иоанникием и Софронием Лихудами, учившимися в Италии и ставшими докторами Падуанского университета. Эта школа повышенного уровня уже приближалась по типу к западноевропейским университетам. Первыми посещать ее начали старшие ученики Типографской школы и школы Чудова монастыря. Братьям Лихудам было разрешено преподавать все свободные науки на греческом и латинском языках. Учителем греческого языка был Карион Истомин, учитель царевича Петра Алексеевича и автор многих учебников.

Важно отметить, что границы между средними и высшими школами в России в XVII в. были размыты. Все зависело от уровня образованности преподавателей и целей учебного заведения.

4) старообрядческо-начетнический (протопоп Аввакум). Они были порождены двумя взглядами на будущее России, сторонники которых в дальнейшем получили название западников и славянофилов.

Крайне отрицательно против всех новшеств в обучении и воспитании выступили в этот период старообрядцы -- протопоп Аввакум (1620/1621--1682), его ученик Авраамий (казнен в 1672 г.), поп Лазарь и дьякон Федор, сожженные вместе с Аввакумом в 1682 г.

Аввакум выступал против изучения "внешних наук" и иностранных языков. Он аргументировал свою позицию словами о том, что Христос не изучал диалектики и красноречия, а потому ритор и философ не может быть христианином: "Лучше быть с сею простотою, да почиет в тебе Христос, нежели от риторства ангелом слыть без Христа". Обращаясь к боярину Федору Ртищеву, он убеждал этого государственного деятеля отказаться от латинского и греческого образования в пользу русского православия. В его представлении "христианин" и "русский" являлись синонимами. Достоинством "ученья книжного" Аввакум считал традиционный путь формирования "внутреннего человека", основные качества которого -- "мужество, мудрость, правда и целомудрие". Недостаток латинской и греческой школы, по его мнению, состоял в увлечении "внешним мудрствованием" и забвении духовно-религиозного формирования человека.

Таким образом, к концу XVII в. проблема соотношения веры и знания приобрела в российском сознании особую остроту и выразилась в оформлении трех основных подходов к воспитанию и обучению, которые условно можно обозначить как латинский, грекофильский и старообрядческий. Дальнейшее развитие государства, церкви и общества в России привело к тому, что старый, традиционный взгляд на образование уже не удовлетворял потребностям нового времени. На смену обучению в монастырях и у частных учителей пришла организация школьного дела по западноевропейским образцам.

7. Особенности украинского и белорусского позднего Средневековья

В ХVI веке на территории Западной Украины и Белоруссии, которые отошли к Польше и Литве, стали открываться братские школы. Главной их целью было сохранение веры и языка. Они были хорошо организованы, носили договорный характер (отец ребёнка подписывал договор со школой и давал обязательство не забирать ребёнка из школы до конца срока обучения). Особенности этих школ:

- Были разработаны уставы школ (ректор и учителя избирались общим собранием братства. Также избирались два попечителя. Каждый член братства мог посещать школу для ознакомления с её работой)

- Применялась классно-урочная система

- Предъявлялись высокие требования к учителям (Учитель должен быть "благочестив, рассудителен, смиренно мудр, кроток, воздержлив, не пьяница, не блудлив, не лихоимец, не гневлив, не завистлив, не смехотворец, не сквернослов, не чародей, не басносказатель, не способник ересей")

Первой украинской братской школой была Львовская (1586 год). Особое внимание уделялось обучению славянскому языку. В ХVIVII веках учителя братских школ составили несколько печатных славянских грамматик ("Грамматика доброглаголивого эллинословенского языка" Львовского братства в 1591, "Грамматика словенского языка" Лаврентия Зизания (1596, Вильно), "Грамматика словенская", составленная Мелетием Смотрицким (Киев) и изданная в 1619). Также преподавались греческий и латинский языки, грамматика, риторика, диалектика (гуманитарные науки, так называемый тривиум) и некоторые элементы квадривиума (арифметика, геометрия, музыка, астрономия).

Многие демократические черты братских школ Украины, являвшихся передовыми школами своего времени, созвучны прогрессивным принципам Коменского. Нельзя не отметить роль братских школ в борьбе за воссоединение Украины с Россией.

Ведущие просветители того времени - Епифаний Славинецкий, Симеон Полоцкий и первый доктор философии Палладий Роговский. Епифаний Славинецкий и Симеон Полоцкий были приглашены в Московское государство боярином Петром Ртищевым для открытия школы повышенного обучения. (первые прообразы ВУЗ) Позднее при Андреевском и Спасском монастырях были открыты греко-латинские школы. В них изучались греческое и латинское богословие.

Славинецкий разработал правила для обучения детей.

Полоцкий был учителем царевны Софьи. Также при его участии была открыта славяно-греко-латинская академия.

Славяно-греко-латинская академия.

Симеон Полоцкий в 1682 году составил "Привилегию" (учредительную грамоту) академии, но она сначала не была утверждена царём.

По этому проекту в академию должны были приниматься только православные люди. Академия имела целью подготовку образованных людей, необходимых государству и церкви. Проектом намечалось преподавание "семи свободных наук" (т.е. грамматики, риторики, диалектики, арифметики, геометрии, астрономии, музыки), богословия и "науки правосудия". Основными преподавателями академии были два учёных греческих монаха - братья Ионикий и Софроний Лихуды.

Академия готовила не только духовенство, но и учащихся для медико-хирургических школ.

Заключение

К ХVIII веку Россия стала обширным многонациональным государством. Развивалась промышленность, укреплялось международное значение страны. Наступало время Петра I, время реформ. Таких как введение гражданского алфавита, возникновение периодической прессы и, конечно, открытие первых светских ГОСУДАРСТВЕННЫХ школ. Новые науки, в соответствие с интересами государства, стали появляться в списках изучаемых: навигация, геодезия, новые направления математики.

Образование в России поднялось и окрепло, изменяясь вместе со страной. Уходили в прошлое старые методы, уступая место новым, развивались изучаемые предметы, появлялись свои поводы для гордости. Прошло время и России уже не надо было приглашать иностранных учителей. Появились и "в своём отечестве" образованные люди. И страна продолжила своё развитие. Теперь у неё уже было всё для развития СВОЕЙ педагогики…

Литература

Антология педагогической мысли Древней Руси и Русского государства XIV-XVI в.в. M. 1985.

Антология педагогической мысли России XVIII в. М. 1995.

Герцев А.И. Огарев Н.П. О воспитании и образовании. М. 1990.

История педагогики. М. 1988.

Очерки истории школы и педагогической мысли народов СССР с древнейших времен до конца XVII в. М. 1989.

Ушинский К.Д. Избр.пед.соч. М. 1974.

Чернышевский Н.Г. Избр.пед.соч. М. 1983.

Антология педагогической мысли Древней Руси и Русского государства ХТС--ХУЛ вв. / Сост. С Д. Бабишин, Б.Н. Митюров. М., 1985.

Антология педагогической мысли Украинской ССР / Сост. Н.П. Ка-лениченко. М., 1988.

Бабишин С.Д. Из истории зарождения школы высшего типа в Древней Руси // Сов. педагогика. 1972. № 8. С. 94--100.

Буш В.В. Памятники старинного русского воспитания (К истории древнерусской письменности и культуры). Пг., 1918.

Изборник. Сборник произведений литературы Древней Руси / Сост. Л.А. Дмитриев, Д.С. Лихачев. М., 1969.

Кузьмин А.Г. Славянское древнейшее письмо -- "черты" и "резы" //Древняя Русь и славяне. М., 1978.

Латышина Д.И. История педагогики. Воспитание и образование в России (X -- начало XX в.): Учеб. пособие

Страницы: 1, 2, 3, 4



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.