Рефераты. Генезис этнопедагогических идей в трудах известных педагогов и общественных деятелей

О высокой оценке педагогических традиций народа можно судить и по содержанию образования, которое Коменский предлагал для пансофической школы. По его мнению, учащимся школы следует предлагать рассказы на моральные темы, которые могут быть заимствованны из устного народного творчества, проводить с детьми состязания по отгадыванию загадок, изучать обычаи народа, его прошлое и т.д. «Кто успевает в науках, но отстает в добрых нравах, тот скорее отстает, чем успевает» - повторяет он народную поговорку, подчеркивая необходимость нравственного воспитания.

В истории педагогики Коменский является лучшим из идеалов, личностью-символом. Когда говорят, что народы - великие педагоги и великие педагоги народны, как наиболее яркая иллюстрация возникает история борьбы и побед чешского народа и пример героической жизни его великого сына - Яна Амоса Коменского. Своей героической жизнью Коменский доказал, что только тот народ, который знает и любит свой родной язык, может претендовать на любовь других народов.

3. ВКЛАД К.Д. УШИНСКОГО В РУССКУЮ НАРОДНУЮ ПЕДАГОГИКУ

Неоценимый вклад в изучение, теоретическое обобщение русской народной педагогики внес К.Д. Ушинский. Он разработал теоретические положения, которые положили начало русской этнопедагогике как области научного знания, а именно:

* обосновал один из ведущих принципов этнопедагогики, на котором должно строиться все содержание образования в школе -- от восприятия культуры собственного народа через родной язык к культуре соседних народов, затем к пониманию и усвоению мировой культуры;

* установил необходимость культурных международных связей, рассматривая их как эффективное средство обогащения национальных культур; доказал, что нельзя слепо заимствовать воспитательные системы у других народов, поскольку у каждого этноса есть своя особенная национальная система воспитания, т.е. определил, что каждый народ имеет свою особую систему воспитания и что нет общей для всех народов, ее не существует не только на практике, но и в теории; определил, что педагогическая система народа должна базироваться на использовании сокровищ русской культуры в целом; обосновал, что в душе человека черта национальности коренится глубже всех прочих; воспитательные идеи каждого народа проникнуты национальным более чем что-либо другое;

* выдвинул принцип народности русской школы, под которым понимал преобразование всей системы образования на основе установления органических связей с жизнью народа в целом, указал его источники, средства и практически воплотил эту идею в своей учебно-воспитательной работе, учебниках и научных трудах; ввел понятия "народная педагогика" и "народное воспитание", отметив, что школьное воспитание далеко не составляет всего воспитания народа, разработал содержание народного воспитания, включив в него изучение природы, поэзии, отечественной литературы, истории, географии, фольклора;

* рассмотрел вопрос об идеале человека: идеал этот у каждого народа соответствует его характеру, определяется его общественной жизнью (народные идеалы воспитания, набор черт характера и качеств личности у разных этносов различны, каждый народ имеет свой особенный идеал человека и требует от своего воспитания воспроизведения этого идеала в отдельных личностях); показал соотношение личности и народа и доказал, что всякая личность, даже самая одаренная, стоит ниже народа;

* обосновал воспитательное и образовательное значение родного языка, охарактеризовал его как средство проникновения в характер народа, показал его огромную роль не только в воспитании детей, но и в сохранении народной самобытности, так как он связывает отжившие, живущие и будущие поколения в одно великое, историческое живое целое, является лучшим выразителем духовных свойств народа, его лучшим наставником и педагогом, учившим, воспитывавшим все новые поколения задолго до появления книг и школ; научно доказал, что прежде ребенок должен изучить свой родной язык, а потом другие, разработал научные рекомендации не только по изучению родного языка, но иностранных, подчеркивал, что родной язык должен постигаться посредством изучения народной литературы, народных песен, творений народных писателей, живой народной речи; рассмотрел язык как средство не только познания природы, но и приобщения ко всей истории духовной жизни народа; раскрыл воспитательный потенциал русского фольклора и разработал методику его использования в учреждениях системы образования; разработал методику использования знаний по русской народной культуре в учебно-воспитательном процессе учреждений системы образования и внедрил ее в практику работы Гатчинского сиротского института и Смольного института благородных девиц.

В целом можно сказать, что российскими учеными дореволюционного периода, и в особенности К.Д. Ушинским, были разработаны основные теоретические положения этнопедагогики, определены главные направления и средства использования богатейшего наследил народной педагогики в воспитательном прогрессе учреждений системы образования.

Все лучшие отечественные педагоги, так или иначе, были последователями Ушинского. «Наука потому и наука, что принимает в свою область только те выводы, которые справедливы по законам общего человеческого мышления». Вывод о том, что воспитание народно, национально, следует считать научным, ибо он, выражаясь словами самого Ушинского, справедлив по законам общего человеческого мышления. «Каждый образованный народ только тогда имеет значение в науке, когда обогащает ее истинами, которые остаются такими для всех народов».

Ушинский был вдохновителем педагогов тех народов, которые добивались своей, национальной школы. Это делало великого русского педагога народным просветителем всероссийского и мирового масштаба. Борясь за русскую национальную систему воспитания, он не провозглашал ее исключительной для России, а предполагал творческую переработку и применение ее к просвещению других народов. Исходя из общей теории Ушинского, все педагоги могли создавать свои национальные - украинскую, чукотскую, грузинскую, татарскую, якутскую, чувашскую и т.п. - системы просвещения. Таким образом, просветители-демократы нерусских народов считали закономерным перенесение положений Ушинского о национальной (русской) системе воспитания в любую национальную педагогическую систему, т.е. принимали его педагогику как науку, обогащающую истинами первостепенной важности все народы страны. Тем более что и сам Ушинский понимал важность духовного сотрудничества народов в составе единого государства.

Прекрасно зная обычаи, обряды, традиции родного народа, Ушинский глубоко проникал в его духовную жизнь. Как всякий великий педагог он был энциклопедистом-философом, психологом, антропологом, историком, лингвистом, этнографом, фольклористом, литературоведом. В поле его зрения были все сферы духовной жизни славянских народов, он восхищался преемственностью и общностью их культур.

На основе сравнения народностей, их истории, обычаев, духовных сокровищ, языков Ушинский приходит к оценке духовного своеобразия русской нации и связанного с ним своеобразия языка: «Русский язык ... сообразно размашистому характеру народа, сообразно размашистому разбегу русских полей, любит разливаться свободно, подобно сильному источнику, выбивающемуся широкой волной из недосягаемой глубины». Так, личным примером Ушинский учил педагогов других народов любви к своим корням, родному языку; в его словах - горячий призыв ко всем - знать и любить родину, народ, его живую душу. Служа России, он служил всем ее народам, служа всем российским народностям, служил своему великому отечеству: в рамках единого государства для него одно было немыслимо без другого.

Ушинский до сих пор продолжает оставаться вдохновляющим примером в воспитании у молодежи общероссийского патриотизма, высокой культуры межнациональных отношений, гуманности в отношениях между людьми независимо от их национальности.

4. ВКЛАД А.С. МАКАРЕНКО В ЭТНОПЕДАГОГИКУ

Новаторство Макаренко - в переосмыслении всего того богатства педагогической культуры, которое создано человечеством, прежде всего славянами, особенно же - русскими и украинцами. Это и «Слово о полку Игореве», и «Поучение Владимира Мономаха», и братские школы Львовщины и воспитательная система казаков Запорожской сечи, и Григорий Сковорода, и Ушинский, и Пирогов. Новатором Антона Семеновича Макаренко сделала действительность: «Все в этой жизни: единство, строительство, борьба, победы, - все по-новому богато, по-новому радостно и по-новому трудно».

Макаренко воспитывался в рабочей среде, жил и трудился среди крестьян, с раннего детства испытывал на себе влияние народных педагогических традиций. Ему во время летних каникул как-то довелось работать репетитором в княжеской семье. Впоследствии, семейное воспитание, определявшее путь будущего князя, Макаренко охарактеризовал как несложную семейную дрессировку. Мир тружеников, в среде которых он родился и вырос, он с гордостью называет «моим миром»: «Мой мир был неизмеримо богаче и ярче. Здесь были действительные создатели человеческой культуры...»

Отношение Макаренко к этому миру, к его педагогической культуре представляет огромный интерес. Народная педагогика, опирающаяся на житейскую мудрость, на «обыкновенный здравый смысл», в творчестве Макаренко представлена чрезвычайно широко. Та самая педагогика, которая существовала в народе испокон веков, которая имела свое влияние на подрастающее поколение и помимо школы, иногда и вопреки ей, которая жива и сегодня как неразрывная часть бессмертной народной мудрости, эта самая педагогика была не только предметом особенного внимания Макаренко, по нередко - и его опорой.

Одной из центральных проблем в педагогике всех народов была проблема родного языка. Для Макаренко родной язык - проблема не только и не столько дидактическая, сколько политическая, общекультурная, морально-этическая, педагогическая, эстетическая... Что у народа может быть дороже родного языка, что может быть выше любви к родине? Ответ на этот вопрос в той или иной форме можно найти на любой, произвольно раскрытой странице сочинений педагога. Для Макаренко родной язык - естественная потребность любого человека.

Педагог-демократ считал закономерным интенсивный обмен духовными ценностями между русским и украинским народами. Для него была бесспорной активная роль украинцев в обогащении духовной культуры народов и в сфере языка. Сам он это делал сознательно и активно. В русском тексте он оперирует украинскими словами без каких-либо оговорок, ибо считает, что такие слова, как парубок, селянин, хлопец, шлях и многие другие стали составной частью русского языка. Персонажи его произведений очень часто прибегают к украинской речи и читатель с радостью обнаруживает, что понимает их без словаря и переводчика.

Макаренко как бы суммирует и своеобразно трансформирует две великие, две богатейшие и древнейшие культуры - русскую и украинскую. Язык коммуны и коммунаров он так и называет нашим русско-украинским языком. Его произведения - блестящий образец культурного содружества, пример педагогической общности двух народов.

Макаренко - чрезвычайно своеобразный писатель и в плане этнопедагогическом. Для него в образах важнее всего - педагогический смысл. Образ им раскрывается через педагогическое действие или педагогическую идею, часто - через то и другое. Его герой воспитывает, его самого воспитывают, ему говорят о воспитании, он и сам говорит о воспитании... Многообразие форм сохранения и передачи педагогической информации - посредством образов, сюжетов, диалогов, монологов, ситуаций и конфликтов, имен и прозвищ, бесконечного количества поэтических миниатюр и остроумных шуток, намеков и упреков, призывов и клятв - в определенной мере заимствовано педагогом-новатором из народной педагогики. Если бы он был теоретиком в обычном смысле слова, его педагогическая теория едва ли стала бы «педагогикой для всех».

Страницы: 1, 2, 3, 4



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.